Deutsch die besten themen – найкращі усні теми з німецької мови

II. DIE UKRAINE

(УКРАЇНА)

 

Die Verfassung der Ukraine

 

Die Verfassung ist das Grundgesetz je­des Landes.

Конституція це основний закон ко­жної держави.

 

Die Verfassung der Ukraine wurde am 28. Juni 1996 auf der 5. Tagung des Obersten Rates angenommen.

Конституція України була прийнята 28 червня 1996 року на п'ятій сесії Верховної Ради.

 

Sie besteht aus der Präambel und 18 Teilen.

Вона складається з преамбули та 18 розділів.

 

Sie verkündet die Grundprinzipien un­seres Staates: die Souveränität, die Un­abhängigkeit, den Demokratismus, den sozialen und Rechtsstaat.

Вона проголошує основні принципи нашої держави: суверенітет, незалеж­ність, демократію, соціальну та право­ву державу.

 

Die Souveränität der Ukraine ist auf ih­rem ganzen Territorium gültig.

Суверенітет України діє на всій її те­риторії.

 

Die Verfassung sichert Rechte und Pflichten jedes Bürgers der Ukraine.

Конституція гарантує права та обов'яз­ки кожного громадянина України.

 

Sie stellt die Ordnung der Präsidenten­wahlen, der Wahlen in den Obersten Rat, die Staatssymbolik fest.

Вона встановлює порядок президент­ських виборів, виборів до Верховної Ради, державну символіку.

 

Die Verfassung verkündigt die Rede- und Glaubensfreiheit, die Versammlungs­freiheit, die Freiheit von Demonstratio­nen, der politischen Verbände und der Teilnahme an der staatlichen Leitung.

Конституція проголошує свободу слова та віросповідання, свободу зі­брань, демонстрацій, політичних гро­мад та участі в управлінні державою.

 

Die Kirche und verschiedene Religionsorganisationen sind vom Staat und von der Schule abgetrennt, aber die Religion und die Kirche sind von der Gesellschaft nicht abgesondert.

Церква та різні релігійні організації відокремлені від держави та школи, але релігія та церква не відокрем­лені від суспільства.

 

Laut der Verfassung hat jeder Bürger das Recht auf Arbeit, Erholung und Bildung, auf Weltanschauung.

Згідно з Конституцією кожний грома­дянин має право на працю, відпочи­нок та освіту, світогляд.

 

Jedermann hat das Recht auf persönli­ches Eigentum und Unternehmen.

Кожен має право на особисту влас­ність та підприємництво.

 

Jeder Bürger hat das Recht, seine Mei­nung durch Wort, Schrift, Druck frei zu äußern.

Кожний громадянин має право віль­но висловити свою думку словом, у письмовому вигляді, у пресі.

 

Zu den Pflichten der Bürger gehören das Militärdienst und die Steueraufzahlung.

До обов'язків громадянина належать військова служба та сплата податків.

 

Die Familie steht unter dem Schutz des Staates.

Сім'я знаходиться під захистом дер­жави.

 

Jedermann muss die Verfassung beach­ten, Rechte und Freiheiten der ande­ren Völker ehren und seine persönli­chen Pflichten erfüllen.

Кожен повинен дотримуватися Кон­ституції, поважати права та свободи інших народів і виконувати свої осо­бисті обов'язки.

 

Wörter und Wendungen

 

das Grundgesetz, -e — основний закон

annehmen (а, о) приймати

gültig — дійсний

sichern (te, t) — гарантувати

die Weltanschauung — світогляд

das Eigentum — власність

das Unternehmen — підприємництво

seine Meinung äußern — висловити свою думку

die Pflicht, -en — обов’язок

abtrennen (te, t) — відокремлювати

 

Fragen zum Text

 

1. Was ist das Grundgesetz jedes Landes?

2. Wann und wo wurde die Verfassung der Ukraine angenommen?

3. Was verkündet die Verfassung?

4. Was stellt die Verfassung fest?

5. Welche Rechte und Pflichten haben die Bürger der Ukraine laut der Verfassung?






загрузка...





загрузка...