Deutsch die besten themen – найкращі усні теми з німецької мови

III. GEBIETE UND ST DTE DER UKRAINE

(РЕГІОНИ ТА МІСТА УКРАЇНИ)

 

Das Lwiwer Gebiet

 

Das Gebiet liegt im Westen der Ukraine.

Область знаходиться на заході Укра­їни.

 

Es grenzt an Polen.

Вона межує з Польщею.

 

Die Gebietsfläche beträgt 21 800 km2.

Площа області складає 21 800 км2.

 

Die Bevölkerungszahl ist 2 728 000 Menschen.

Кількість населення 2728 тис. чоловік.

 

Das Gebiet teilt sich in 20 Bezirke mit 42 Städten.

Область поділяється на 20 районів та 42 міста.

 

Das Gebietszentrum ist die Stadt Lwiw.

Обласний центр — місто Львів.

 

Die Geländegestaltung ist unterschied­lich.

Рельєф області різноманітний.

 

Im nördlichen Teil liegt die Werchnjobuska Niederung, den zentralen Teil bildet die Podilska Anhöhe (der Berg Kamula, 471 m) und den südlichen Teil— die am Dnister gelegene Vertie­fung und Karpatenvorland mit Ukraini­schen Karpaten.

У північній частині — Верхньобузька низовина, центральну частину утво­рює Подільська височина (з горою Камула, 471 м), а південну — Придні­стровська западина та передгір'я Кар­пат з Українськими Карпатами.

 

Die Flüsse des Gebiets gehören zu den Becken der Prypjat, des Dnister und des westlichen Buh (der Bystryzja, der Stryj, die Switscha, der Styr u. a.).

Річки області належать до басейнів Прип'яті, Дністра та Західного Бугу (Бистриця, Стрий, Свіча, Стир та інші).

 

Es gibt auch kleine Staubecken und Seen.

Є також маленькі водосховища та озера.

 

Das Gebiet liegt in der Waldsteppen­zone und in der Zone der Ukrainischen Karpaten.

Область лежить у зоні лісостепу та Українських Карпат.

 

Zu den wichtigsten Bodenschätzen ge­hören hier Erdöl und Erdgas, Steinkoh­le, Kali- und Steinsalz, Baustoffe.

До найважливіших корисних копалин належать нафта та природний газ, кам'яне вугілля, калійна та кам'яна сіль, будівельні матеріали.

 

Es gibt viele Mineralwasserquellen, an denen Kurorte Morschyn und Truskawez liegen.

Є багато джерел мінеральних вод, на яких розташовані курорти Моршин та Трускавець.

 

Das Klima ist gemäßigt kontinental — der Sommer ist warm und feucht, im Winter ist oft Tauwetter.

Клімат помірно континентальний — літо тепле та вологе, узимку часто відлиги.

 

In den Bergen ist das Klima rau.

У горах клімат суворий.

 

89,5 % der Bevölkerung sind Ukrainer.

89,5 % населення — українці.

 

Das Gebiet ist industriell—landwirt­schaftlich.

Область — індустріально-сільськогос­подарська.

 

Es liefert dem Land Busse, Fernseher, Kalidüngemittel, Kohle, Erdöl, Zement, Papier, Möbel, Zucker, Getreide, Fleisch.

Вона постачає країні автобуси, телевізо­ри, калійні добрива, вугілля, нафту, це­мент, меблі, папір, цукор, зерно, м'ясо.

 

Hier sind Maschinenbau, chemische In­dustrie, Düngemittel- und Farbenin­dustrie entwickelt.

Тут розвинені машинобудування, хі­мічна промисловість, виробництво добрив та фарб.

 

Von großer Bedeutung sind hier Leicht- und Lebensmittelindustrie.

Велике значення мають легка та хар­чова промисловості.

 

In der Landwirtschaft dominiert die Viehzucht.

У сільському господарстві переважає тваринництво.

 

Angebaut werden hier Winterweizen, Gerste, Zuckerrüben.

Тут вирощують озиму пшеницю, яч­мінь, цукрові буряки.

 

Im Lwiwer Gebiet wurden viele be­rühmte Menschen geboren: Hetman Sahajdatschny, die Komponisten M. Werbyzky und F. Kolessa, der Maler I.Trusch, die Sдnger M. Menshynsky und I. Myschuta, der Schauspieler A. Butschma, die Dichter M. Schaschkewytsch, I. Franko, O. Makowej, der Gründer der Organi­sation ukrainischer Nationalisten J. Konowalez u. a.

У Львівській області народилося бага­то відомих людей: гетьман Сагайдач­ний, композитори М. Вербицький та Ф. Колесса, художник Ш. Труш, співа­ки Менжинський та І. Мишута, актор А. Бучма, поети М. Шашкевич, І. Франко, О. Маковей, засновник ор­ганізації українських націоналістів Е. Коновалець та інші.

 

Wörter und Wendungen

 

die Fläche, -n — площа

die Bevölkerungszahl — кількість населення

die Geländegestaltung — рельєф

die Niederung — низовина

die Anhöhe — височина

die Vertiefung (-en) — западина

das Staubecken — водосховище

der Stausee, -n — велике водосховище

die Baustoffe — будівельні матеріали

rauhes Klima — суворий клімат

die Düngemittel — добрива

die Lebensmittelindustrie — харчова промисловість

 

Fragen zum Text

 

1. Wo liegt Lwiwer Gebiet?

2. Wie ist die Geländegestaltung des Gebiets?

3. An welchen Bodenschätzen ist das Gebiet reich?

4. Was liefert dem Lande dieses Gebiet?

5. Welche berühmten Menschen wurden hier geboren?






загрузка...





загрузка...