загрузка...
Loading...

Deutsch die besten themen – найкращі усні теми з німецької мови

III. GEBIETE UND ST DTE DER UKRAINE

(РЕГІОНИ ТА МІСТА УКРАЇНИ)

 

Das Gebiet Sumy

 

Das Gebiet liegt im nordöstlichen Teil der Ukraine und bildet die Grenze zu Russland.

Область розташована в північно-східній частині Україні, де проходить кордон з Росією.

 /p>

Seine Fläche beträgt 23 800 km2, wo etwa 1,4 Millionen Menschen wohnen.

Площа 23 800 км2, населення близько 1,4 млн. чоловік.

 

Das Gebiet wird in 18 Bezirke geglie­dert, zählt 15 Städte.

Поділяється на 18 районів, налічує 15 міст.

 

Das Gebietszentrum ist die Stadt Sumy.

Обласний центр — місто Суми.

 

Der größte Wert wird auf Brennstoffbodenschätze gelegt.

Найбільше значення мають горючі корисні копалини.

 

In den Bezirken Ochtyrka, Romny und Lebedyn werden Erdöl, Erdgas, Braun­kohle und Torf gewonnen.

В Охтирці, Ромнах, Лебедині видобу­вають нафту, природний газ, буре вугілля та торф.

 

Unter den Baustoffen sind Ton, Sand, Kreide und Steinsalz zu erwähnen.

З будівельних матеріалів слід назвати глину, пісок, крейду та кам'яну сіль.

 

Das Klima ist gemäßigt kontinental.

Клімат помірно континентальний.

 

Der Winter ist kühl und der Sommer ist ziemlich heiß.

Зима прохолодна, а літо досить жа­рке.

 

Der Norden des Gebiets liegt in der Waldzone, im Zentrum und im Süden erstrecken sich Wälder und Steppen.

Північ області лежить у лісовій зоні, центр і південь — у лісостеповій.

 

Die größten Flüsse sind die Desna, der Seim, die Sula, der Psel und die Worskla.

Найбільші річки — Десна, Сейм, Сула, Псел і Ворскла.

 

Es gibt auch Seen und Stauseen.

Є також озера та водосховище.

 

Im Gebiet werden sowohl Industrie, als auch Landwirtschaft entwickelt.

Область належить до індустріально-аграрних.

 

Der bedeutendste Zweig ist die Lebensmittelindustrie.

Найважливіша галузь — харчова.

 

Danach stehen chemische, leichte und Maschinenbauindustrie.

Розвинені також хімічна, легка та ма­шинобудування.

 

Das in diesem Ort gewonnene Erdgas wird im Katschaniwsjker Werk verarbei­tet.

Місцевий природний газ переробляє Качанівський газопереробний завод.

 

In Sumy werden Betriebsanlagen für chemische Industrie, Elektronenmikro­skope, Pumpen für Wasserkraftwerke und schwere Kompressoren produ­ziert.

В Сумах виробляють устаткування для хімічної промисловості, електро­нні мікроскопи, насоси для електро­станцій та важкі компресори.

 

Konotop ist für Betriebsanlagen für Bergbauindustrie, Romny für polygra­phische Anlagen bekannt.

В Конотопі апаратуру для гірничодо­бувної промисловості; в Ромнах — поліграфічні машини.

 

Die größten Betriebe sind der Betriebsverein "Svema" in Schostka, der Filme und Bänder produziert, das chemische Werk "Chimprom", wo Phosphordüngemittel und Schwefelsäure erzeugt werden.

Найбільші підприємства: Шосткінське виробниче об'єднання «Свема», що виробляє кіноплівку і магнітну стрічку; хімічний завод «Хімпром», що виготовляє фосфорні добрива та сірчану кислоту.

 

In der Landwirtschaft nimmt den führen­den Platz die Zuckerrübenindustrie ein.

Провідне місце в сільському господарс­тві займає цукрова промисловість.

 

Im Gebiet funktionieren drei Wärmekraft- und Fernheizwerke (Sumy, Ochtyrka und Schostka).

В області працюють три ТЕЦ (Суми, Охтирка та Шостка).

 

Viele berühmte Menschen wurden im Gebiet Sumy geboren.

Багато відомих людей народилися в Сумській області.

 

Darunter sind Schriftsteller P. Kulisch, I. Bahrjanyj, B. Antonenko-Dawydowytsch, Ostap Wyschnja, die Dichter O. Olesj und P. Hrabowsjkyj, die Komponisten D. Bortnjansjkyj und M. Beresowsjkyj.

Серед них письменники П. Куліш, І. Багряний, Б. Антоненко-Давидович, Остап Вишня, поети О. Олесь та П. Грабовський, композитори Д. Бортнянський та М. Березовський.

 

Wörter und Wendungen

 

gliedern (te, t) — поділяти

Wert auf etw. legen — надавати чомусь значення

gewinnen (а, о) — добувати

erwähnen (te, t) — згадувати

der Film — кіноплівка

das Band — електромагнітна стрічка

sich erstrecken (te, t) — простягатись

die Bergbauindustrie — гірничодобувна промисловість

die Pumpe, -n — насос

das Wärmekraft- und Fernheizwerk — ТЕЦ

 

Fragen zum Text

 

1. Wie ist die geographische Lage des Gebiets Sumy?

2. Auf welche Stoffe wird der gräßte Wert gelegt?

3. Welche Industriezweige sind hier besonders entwickelt?

4. Nennen Sie bitte die größten Betriebe. Was wird dort erzeugt?

5. Was können Sie über die berühmten Menschen, die in Sumy geboren wurden, erzählen?






загрузка...
загрузка...