Deutsch die besten themen – найкращі усні теми з німецької мови

III. GEBIETE UND ST DTE DER UKRAINE

(РЕГІОНИ ТА МІСТА УКРАЇНИ)

 

Tscherkasy

 

Die Stadt liegt am rechten Ufer des Krementschugskyj Staubeckens am Dnipro.

Місто розташоване на правому бере­зі Кременчуцького водосховища на Дніпрі.

 

Die Gesamtfläche der Stadt beträgt 75 km2.

Загальна площа міста становить 75 км2.

 

Die Bevölkerungszahl beläuft sich auf 297 200 Einwohner.

Кількість населення становить 297 200 жителів.

 

Die Stadt besteht aus zwei Stadtbezirken.

Місто складається з двох міських ра­йонів.

 

Laut der Chroniken entstand Tscherkasy im 13. Jahrhundert, den Stadtstatus be­kam es erst im Jahre 1795.

Згідно з літописом Черкаси були за­сновані в 13 ст., статус міста отрима­ли тільки в 1795 р.

 

Zuerst war Tscherkasy eine Bezirks­stadt und gehörte dem Kyjiwer Gou­vernement.

Спочатку Черкаси були повітовим міс­том і належали до Київської губернії.

 

Zu den historischen Bauten kann man zählen: das Gebäude der ehemaligen Bezirksverwaltung (1907-1912), das Gebäude des ehe­maligen Gasthofes "Slowjansjkyj" (Anfang des 20. Jahrhunderts), das Gebäude der ehemaligen Handelsbank (1914).

До історичних пам'яток можна від­нести: будівлю колишньої земської управи (1907—1912 рр.), будівлю колишнього готелю «Слов'янський» (початок 20 ст.), будівлю колишнього комерційного банку (1914).

 

Nach seinem wirtschaftlichen Potential gehört Tscherkasy zu der West- und Nordregion der Ukraine.

За своїм економічним потенціалом Черкаси належать до західного та пів­нічного регіону України.

 

Einen wichtigen Platz auf dem ukraini­schen Markt nehmen Erzeugnisse von Maschinenbau, Werkzeugmaschinen­bau, der chemischen, Nahrungsmittel­und Leichtindustrie ein.

Важливе місце на українському рин­ку посідає продукція машинобуду­вання, приладобудування, хімічної, харчової та легкої промисловості.

 

Sehr bekannt sind die Betriebe: "Fotoprylad", "Impuls", wissenschaftliche Produktionsvereinigung "Rotor", der Fleischbetrieb, das Seidenkombinat u. v. a.

Дуже відомі підприємства: «Фотоприлад», «Імпульс», науково-виробниче об'єднання «Ротор», м'ясокомбінат, шовковий комбінат і багато інших.

 

Tscherkasy ist die Stadt mit viel Grün.

Черкаси — зелене місто.

 

Die Grünanlagen nehmen die Fläche von 2470 Hektar ein, darunter sechs Parks.

Зелені насадження займають площу в 2470 га, серед них 6 парків.

 

Zu den Sehenswürdigkeiten der Stadt gehören das Haus der Natur, der Zoogarten und das Heimatmuseum.

До визначних місць міста належить Будинок природи, зоопарк і краєзна­вчий музей.

 

Hohe Wertschätzung der Einwohner und deren Gäste genießen das Denkmal dem Sänger und Huslar Bojan, das zu Ehren des 700. Jahrestages der Gründung der Stadt er­richtet wurde, und das Mahnmal "Der Obelisk des Ruhmes".

Високо оцінені жителями та їхніми го­стями пам'ятник співакові та гусляру Бояну, котрий був зведений на честь 700-річчя заснування міста, та мемо­ріал «Обеліск Слави».

 

Die Theater- und Musikfreunde haben die Möglichkeit das Schewtschenko-Drama-Theater, das Puppentheater und die Philharmonie zu besuchen.

Театрали та любителі музики мають можливість відвідати драматичний театр ім.Т. Шевченка, ляльковий те­атр і філармонію.

 

Und wer ist mit dem Tscherkaskyj Volkschor nicht bekannt?

А хто не знайомий з Черкаським на­родним хором?

 

Sein Singen der ukrainischen Volkslie­der bezaubert jeden Ukrainer.

Його спів українських пісень чарує будь-якого українця.

 

Bedeutende Bildungsstätten sind die pädagogische Universität, die Filiale der Kyjiwer polytechnischen Hochschu­le, 8 Fachschulen und 19 Filialen der wissenschaftlichen Forschungs- und Projektierungsinstitute.

Великими центрами освіти є педуніверситет, філія Київського політех­нічного університету, 8 технікумів і 19 філій науково-дослідних та проект­них інститутів.

 

In der Stadt sind ein Binnen- und Flug­hafen, ein Eisenbahn- und Autobahnhof.

У місті є річковий порт, аеропорт, за­лізничний вокзал і автовокзал.

 

Wörter und Wendungen

 

die Bezirksverwaltung — тут: повітова земська управа

die Handelsbank — комерцій­ний банк

der Gasthof — готель

die Wertschätzung — висока оцінка

genießen (о, о) — користуватися

der Binnenhafen — річковий і озерний порт

 

Fragen zum Text

 

1. Welche Fläche nimmt die Stadt ein?

2. Welche historischen Bauten sind erhalten geblieben?

3. Welche Industriezweige sind hier vertreten?

4. Was ist in Tscherkassy sehenswert?

5. Wodurch ist die Staclt berühmt?






загрузка...





загрузка...