Розмовні теми частина 1 - Т. М. Гужва 2003

At the theatre

The 20th century brought great changes into the theatre. Television, radio, cinema, video altered the course of the major performing arts and created the new ones. But still there are hundreds of musical comedy theatres, drama theatres, opera houses, puppet theatres, philharmonics and conservatoires where the audience is excited at the prospect of seeing a play and the actors are most encouraged by the warm reception.

But first, I’d like to tell you some words about the theatre. It is a building where plays, operas or ballets are performed. Of course, it has a stage for the actors and an auditorium where the audience sits. The curtain usually separates the stage from the auditorium. As a rule, the curtain is dropped or lowered between the scenes or acts of a play. The most expensive seats are in the stalls, boxes and dresscircles. The seats in the balcony, on the pit and the upper circle are comparatively cheaper. An intricate system of lights illuminates the stage. While the curtain is down, the workers on the stage can change the scenery and prepare the stage for the next part of the performance.

A play lives a long life before it makes its appearance on the stage before the audience. It is a real part of art and its creation calls for inspiration, talent and artistic ingenuity. A playwright conceives an idea and after months of hard work his idea develops into the script of the play. Finally, when everything is ready and the rehearsal goes of without a hitch, a dress rehearsal is called. After some time the curtain rises, the play faces the audience on its first night.

As for me, I am not much of a theatre-goer but sometimes I like to go to the theatre with my friends or relatives just to relax. But I'll never forget my last visit to the Ivan Franko Ukrainian Drama Theatre. My mother bought two tickets at the advance box-office for the performance «Eneiyda ". It was a stage version based on the I. Kotlyarevsky’s novel.

There were brilliant actors and actresses in the cast, I should admit. The leading actor was inexpressibly moving and top favourite. It seemed to me he was at his best and the play kept the audience in suspense from beginning to end. The company gave the truly remarkable play — moving, captivating, provoking laughter and tears by turns. Besides, it was a great educational value. During the interval everybody talked about the brilliant acting of the actors.

The concluding scene was exciting enough, the final moment was thrilling and unforgettable. The actors received a tremendous acclamation from the packed audience. There was no doubt it was warmly received by the audience, many of pieces were encored. I admired everything: the wonderful scenery, marvellous acting, charming music. And it was obvious that the play was a great success.

Word List on the Subject «At the Theatre»

to alter — изменять(ся) • змінювати(ся)

performing arts — исполнительские виды искусства • виконавчі різновиди мистецтва

to create — творить, создавать • творити, створювати

musical comedy theatre — театр оперетты • театр оперети

puppet theatre — кукольный театр • ляльковий театр

philharmonic — филармония • філармонія

conservatoire — консерватория • консерваторія

audience — публика, аудитория • публіка, аудиторія

prospect — надежда • надія

to encourage — воодушевлять • надихати

reception — прием • прийом

to perform — исполнять (роль) • виконувати (роль)

stage — сцена • сцена

actor — актер • актор

actress — актриса • акторка

auditorium — зрительный зал, аудитория • глядацька зала, аудиторія

curtain — занавес • завіса

to separate — разделять • розділяти

stalls — партер • партер

box — ложа • ложа

dress-circle — бельэтаж • бельетаж

balcony — балкон • балкон

pit — амфитеатр • амфітеатр

upper-circle — первый ярус • перший ярус

comparatively — сравнительно, относительно • порівняно, відносно

intricate — запутанный, сложный • заплутаний, складний

to illuminate — освещать, проливать свет • освітлювати, висвітлювати

scenery — театральные декорации, пейзаж • театральні декорації, пейзаж

performance — представление, исполнение • вистава, виконання

play — пьеса • п’єса

to make аn appearance — показываться, появляться • показуватися, з’являтися

inspiration — вдохновение • натхнення

ingenuity — изобретательность, замысловатость • винахідливість, хитромудрість

playwright — драматург • драматург

to conceive an idea — замыслить • замислити

script — рукопись • рукопис

rehearsal — репетиция • репетиція

first night — премьера • прем’єра

advance box-office — касса предварительной продажи билетов • каса попереднього продажу квитків

stage version — инсценировка • інсценування

cast — состав исполнителей • склад виконавців

leading actress — ведущая актриса; актриса, исполняющая главную роль • головна акторка; акторка, що виконує головну роль

inexpressibly moving — невероятно трогательный • неймовірно зворушливий

top favourite — самый любимый • найулюбленіший

to be at one's best — быть в хорошей форме • бути в гарній формі

to keep the audience in suspense from beginning to end — держать зрителей в напряжении от начала до конца спектакля • тримати глядачів у напрузі від початку до кінця вистави

truly remarkable play — действительно замечательная пьеса • справді чудова п'єса

moving — трогательный • зворушливий

captivating — увлекательный • захоплюючий

provoking laughter and tears by turns — вызывающий поочередно то смех, то слезы • що викликає по черзі то сміх, то сльози

to be a great educational value — иметь большое воспитательное значение • мати велике виховне значення

interval — перерыв, антракт • перерва, антракт

acting — игра актеров на сцене • гра акторів на сцені

concluding scene — заключительная сцена • заключна сцена

thrilling — волнующий • хвилюючий

to receive a tremendous acclamation — получить грандиозную овацию • одержати грандіозну овацію

to encore — вызывать на бис • викликати на біс

marvellous — чудесный, изумительный, превосходный • дивний, чудовий

obvious — ясно, очевидно • ясно, очевидно

to be а great success — иметь большой успех, пользоваться большим успехом • мати великий успіх, користуватися великий успіхом

Supplementary Word List and Word Combinations on the Subject «At the Theatre»

Seats in the Theatre

stalls — партер • партер

box — ложа • ложа

pit — амфитеатр • амфітеатр

upper-circle — первый ярус • перший ярус

dress-circle — бельэтаж • бельетаж

gallery — галерка • гальорка

balcony — балкон • балкон

gangway seats — места у прохода между рядами • місця в проході між рядами

to command a view (to have a clear sight ) — хорошо видеть сцену • добре бачити сцену

in the front row of the dress-circle — в первом ряду бельэтажа • у першому ряді бельетажу

in the back row of the box — в последнем ряду ложи • в останньому ряді ложі

at the back of the first (second, etc.) tier — в последних рядах первого (второго) яруса • в останніх рядах першого (другого) ярусу

seats are too far back — места расположены слишком далеко от сцены • місця розташовані занадто далеко від сцени

in row «L» («F,» «H,» etc.) — в ряду... (в английском театре) • у ряді... (в англійському театрі)

to book a seat (to get a seat; to buy a seat) — купить билет (на спектакль) • купити квиток (на виставу)

to sell tickets (seats) — продавать билеты • продавати квитки

to exchange seats (tickets) for another performance — обменять билеты на другой спектакль • обміняти квитки на іншу виставу

at the booking-office (box-office) — в театральной билетной кассе • у театральній квитковій касі

the House is sold out (tickets are sold out) — театр заполнен зрителями, мест нет • театр заповнений глядачами, місць немає

«Full House» («Tickets Sold Out») — «Все билеты проданы» • «Bci квитки продані»

to put «A Sold Out» or «Full House» — вывешивать аншлаг • вивішувати аншлаг

expensive seats — дорогие билеты • дорогі квитки

cheap seats — дешевые билеты • дешеві квитки

How much are the seats (tickets)? — Сколько стоят билеты? • Скільки коштують квитки ?

to reserve seats — заказать билеты • замовити квитки

Actors and Actresses

players — актеры, исполняющие роли • актори, що виконують ролі

cast — состав исполнителей • склад виконавців

the leading role (the lead) — главная роль • головна роль

actor playing the leading role (the lead, the starring actor) — исполнитель главной роли • виконавець головної ролі

to be in the title role — исполнять главную роль • виконувати головну роль

musician — музыкант • музикант

conductor — дирижер (оркестра) • диригент (оркестру)

composer — композитор • композитор

soloist — солист, солистка • соліст, солістка

bass — бас • бас

tenor — тенор • тенор

soprano — сопрано • сопрано

contralto — контральто • контральто

violinist — скрипач • скрипаль

pianist — пианист • піаніст

company — труппа • трупа

part — роль • роль

performer — исполнитель • виконавець

singer — певец • співак

scene-painter — художник-декоратор • художник-декоратор

producer — режиссер • режисер

director-producer — режиссер-постановщик • режисер-постановник

director — постановщик • постановник

dancer — танцовщик, танцовщица • танцюрист, танцюристка

prima ballerina assoluta (Ital.), absolete (Br.) — балерина, не имеющая себе равных • балерина, що не має собі рівних

prompter — суфлер • суфлер

characters in order of their appearance — действующие лица в порядке их появления • діючі особи в послідовності їхньої появи

to be in the cast — быть в составе исполнителей • бути в складі виконавців

to act the part (role) of — играть (исполнять роль) • грати (виконувати роль)

acting — игра • гра

curtain call — вызов актера на сцену аплодисментами • виклик актора на сцену оплесками

to encore — вызывать на бис • викликати на біс

to present a bouquet of flowers — преподнести букет цветов • піднести букет квітів

to take (receive) a curtain call (to take one's call; to take the curtain) — выходить на аплодисменты • виходити на оплески

to receive an acclamation — получить овацию • одержати овацію

to applaud to clap — аплодировать • аплодувати

to burst into applause — разразиться аплодисментами • вибухнути оплесками

theatrical activity — театральная деятельность • театральна діяльність

touring company — гастролирующая труппа • трупа, що гастролює

minor characters — второстепенные действующие лица • другорядні діючі особи

to rehearse — репетировать • репетирувати

rehearsal — репетиция • репетиція

at rehearsal — на репетиции • на репетиції

on tour — на гастролях • на гастролях

Theatre Building

stage — сцена • сцена

dressing-room — актерская уборная • акторська вбиральня

prompt-box — суфлерская будка • суфлерська будка

cloak-room — гардероб • гардероб

setting — место действия, декорация • місце дії, декорація

scenery — декорация • декорація

sets — декорации к определенной сцене • декорації до певної сцени

gangway (Am. — aisle) — проход между рядами кресел • прохід між рядами крісел

the curtain falls (drops) — занавес опускается • завіса опускається

the curtain rises (goes up) — занавес поднимается • завіса піднімається

wings — кулисы • лаштунки

behind the scenes (wings) — за кулисами • за лаштунками

to go backstage — идти, пойти за кулисы • йти, піти за лаштунки

footlights — рампа • рампа

Exchanging Impressions About the Performance

exchanging impressions about the performance — обмен мнениями о спектакле • обмін думками про виставу

to discuss the merits and demerits of the play — обсуждать достоинства и недостатки пьесы • обговорювати переваги і недоліки п’єси

to be absolutely thrilled with — прийти в полный восторг от • прийти в захоплення від

to be deeply (visibly) moved — быть глубоко (явно) взволнованным • бути глибоко (явно) схвильованим

to impress — производить впечатление • справляти враження

the opening (concluding) scene is wonderful — первая (заключительная) сцена замечательна • перша (заключна) сцена чудова

the performance has aroused much admiration — постановка вызвала большое восхищение • постановка викликала великий захват

the final moment of the play was extremely thrilling (dramatic, tragic, unforgettable, moving) — финал пьесы был необычайно захватывающим (драматическим, трагическим, незабываемым, трогательным) • фінал п’єси був надзвичайно захоплюючим (драматичним, трагічним, незабутнім, зворушливим)

the leading actor was a great interpretative artist — ведущий актер прекрасно раскрыл замысел автора. • головний актор чудово розкрив задум автора.

the company gave a play full of great educational value — труппа поставила пьесу, имеющую большое воспитательное значение • трупа поставила п’єсу, що має велике виховне значення

to arouse a feeling of spiritual enrichment — чувствовать себя духовно обогащенным • почувати себе духовно збагаченим

the performance is a great success — спектакль имеет огромный успех (пользуется огромным успехом) • вистава має величезний успіх (користується величезним успіхом)

the play bored me — пьеса была скучная • п’єса була нудна

the actors’ playing was artificial and colourless — игра актеров была неестественной и бесцветной • гра акторів була неприродною і безбарвною

the play was a failure — пьеса провалилась • п’єса провалилася

poor acting — плохая игра • погана гра

Performance

matinee (performance) — утренний спектакль • ранкова вистава

evening performance — вечерний спектакль • вечірня вистава

ballet — балет • балет

satirical play — сатирическая пьеса • сатирична п’єса

opera — опера • опера

dramatic play — драма • драма

comedy — комедия • комедія  

musical comedy — музыкальное шоу • музичне шоу

dress-rehearsal — генеральная репетиция • генеральна репетиція

opening performance (opening night; first night) — премьера • прем'єра

gala — празднество; торжественный, парадный, праздничный • святкування; урочистий, парадний, святковий

gala presentation (gala night) — специальное представление в театре • спеціальна вистава в театрі

first night audience — зрители, которые присутствуют на премьере • глядачі, що присутні на прем’єрі

theatre-goers — люди, часто посещающие театр • люди, що часто відвідують театр

new season — новый театральный сезон • новий театральний сезон

a play (an opera) begins its run on June 10 — пьеса (опера) пойдет с 10 июня • п’єса (опера) піде з 10 червня

Additional Words and Expressions on the Subject «At the Theatre»

What's playing at this theatre tonight? — Что сегодня идет в этом театре? • Що сьогодні йде в цьому театрі?

What performance do you recommend? — Какой спектакль Вы рекомендуете посмотреть? • Яку виставу Ви рекомендуєте подивитися ?

Is there any chance of getting tickets? — Можно ли как-нибудь достать билеты? • Чи можна як-небудь дістати квитки?

Do you have an extra ticket? — Нет ли у Вас лишнего билета? • Чи немає у Вас зайвого квитка?

Will it be difficult to get tickets for the first night? — Трудно достать билеты на премьеру? • Чи важко дістати квитки на прем’єру?

Do you have any seats (tickets) for Sunday evening? — У Вас есть билеты на воскресенье на вечер? • Чи є у Вас квитки на неділю на вечір?

I'd like to reserve two tickets for Saturday performance. — Я хотел бы заказать два билета на субботу. • Я хотів би замовити два квитки на суботу.

What tickets are the cheapest? — Какие билеты самые дешевые? • Які квитки найдешевші?

When does the performance begin? — Когда начинается спектакль? • Коли починається вистава?

Where are our seats? — Где наши места? • Де наші місця?

Our seats are in the orchestra stalls (in the stalls, in the pit, in the box, in the dress-circle, on the balcony). — Наши места в первых рядах партера (партере, амфитеатре, ложе, бельэтаже, на балконе). • Наші місця в перших рядах партеру (партері, амфітеатрі, ложі, бельетажі, на балконі).

I'd tike to leave my things at the cloak-room. — Я бы хотел оставить свои веши в гардеробе. • Я б хотів лишити свої речі в гардеробі.

May I take my check? — Могу я взять «номерок»? • Чи можу я взяти «номерок»?

Could you give me opera-glasses? — He могли бы Вы дать мне бинокль? • Не могли б ви дати мені бінокль?

During the interval we can go into foyer (refreshment). — Во время антракта мы можем пойти в фойе (буфет). • Під час антракту ми можемо піти у фойє (буфет).

please show our seats. — Покажите, пожалуйста, наши места. • Покажіть, будь ласка, наші місця.

Who is the stage producer? — Кто поставил спектакль? • Хто поставив виставу?

Wbat's on the programme? — Что в программе? • Що в програмі?

Where can I see the theatre repertoire? — Где можно посмотреть театральный репертуар? • Де можна подивитися театральний репертуар?

I enjoyed it very much. — Я получил большое удовольствие. • Я одержав велике задоволення.

The play is boring. — Спектакль скучный. • Вистава нудна.

Who is on tour here? — Кто гастролирует здесь? • Хто гастролює тут?

What companies are dancing? — Какие труппы танцуют? • Які трупи танцюють?

I prefer comedy to opera. — Я предпочитаю комедию опере. • Я віддаю перевагу комедії над оперою.

The concerts of this ensemble are very successful. — Концерты этого ансамбля пользуются большим успехом. • Концерти цього ансамблю користуються великим успіхом.





Відвідайте наш новий сайт - Матеріали для Нової української школи - планування, розробки уроків, дидактичні та методичні матеріали, підручники та зошити