Deutsch die besten themen – найкращі усні теми з німецької мови

X. JAHRESZEITEN

(ПОРИ РОКУ. СВЯТА)

 

Schultraditionen

 

Wie alle anderen Schulen, hat auch un­sere Schule ihre Traditionen.

Як і в усіх інших школах, у нашій шко­лі є свої традиції.

 

Viele davon sind mit der Geschichte unserer Heimat und mit dem Schulun­terricht verbunden.

Багато з них пов'язані з історією на­шої країни та з навчанням у школі.

 

Traditionell werden der Schulanfang am 1. September und das Schuljahrende im Mai gefeiert.

Традиційно святкуються початок навчального року 1-го вересня та кі­нець навчального року у травні.

 

Am 1. September versammeln sich alle Schüler im Schulhof und treten zum feierlichen Appel an.

1-го вересня учні збираються у шкіль­ному дворі та шикуються на урочис­ту лінійку.

 

Die Schulleitung und die Lehrer be­grüßen die Schüler und wünschen ih­nen viel Erfolg im neuen Schuljahr.

Керівництво школи та вчителі віта­ють учнів та бажають їм успіхів у но­вому шкільному році.

 

Für die ersten Klassen ist das der Beginn des Schullebens und für die elften — das letzte Jahr in der Schule.

Для першокласників це початок шкі­льного життя, а для одинадцятикласників — останній ріку школі.

 

Die Schulanfänger und Absolventen schenken einander Blumen, Bücher und Alben zum Andenken.

Першокласники та випускники дару­ють один одному квіти, книжки та альбоми на пам'ять.

 

Am Ende des Schuljahres verabschie­den sich die Schulabgänger von der Schule und veranstalten einen Fest­abend mit einem großen Kulturpro­gramm.

У кінці навчального року випускники розлучаються зі школою та роблять святковий вечір з великою концерт­ною програмою.

 

Zu Traditionen der Schule gehören auch Treffen mit Veteranen des Vater­ländischen Krieges und mit berühmten Menschen unserer Stadt.

До традицій школи відносяться також зустрічі з ветеранами Вітчиз­няної війни та видатними людьми нашого міста.

 

Die Schüler gratulieren ihnen zu allen Festen, schenken Blumen, Souvenirs und Süßigkeiten.

Учні вітають їх з усіма святами, дару­ють їм квіти, сувеніри та солодощі.

 

Ihnen zu Ehre werden in der Schule Konzerte der Laienkunst veranstaltet.

На їх честь роблять концерти худож­ньої самодіяльності.

 

Im Laufe des ganzen Jahres besuchen die Schüler die kranken Veteranen und helfen ihnen im Haushalt.

Протягом усього року учні відвіду­ють хворих ветеранів та допомага­ють їм по дому.

 

Traditionell werden auch in der Schule das Neujahr, der Frauentag, der Siegestag und der Lehrertag gefeiert.

Традиційними є також святкування Нового року, Жіночого дня, Дня учи­теля та Дня Перемоги.

 

Auch der Schüler- und Lehreraus­tausch zwischen unserer Schule und den Schülern der Stadt Nürnberg ist eine gute Tradition, die wir schon eini­ge Jahre pflegen.

Доброю традицією є обмін учнями та вчителями між нашою школою та уч­нями міста Нюрнберга.

 

Wir besuchen unsere deutschen Freun­de in ihrer Heimat und sie kommen zu uns nach Charkiw.

Ми відвідуємо наших німецьких дру­зів на їх батьківщині, а вони приїж­джають до нас у Харків.

 

Während dieser gegenseitigen Besu­che lernen wir unsere Partnerstadt Nürnberg und das Bundesland Bayern kennen.

Під час цих відвідин ми знайомимося з містом Нюрнбергом і федеральною землею Баварією.

 

Die deutschen Schüler besichtigen die Sehenswürdigkeiten der Stadt Charkiw, machen sich mit unserer Schule ver­traut.

Німецькі школярі оглядають визначні місця міста Харкова, знайомляться з нашою школою.

 

Dabei erfahren wir viel Neues und In­teressantes über Traditionen der baye­rischen Schüler.

При цьому ми пізнаємо багато но­вого та цікавого про традиції ба­варських школярів.

 

Die Schultraditionen machen unser Schulleben interessant, inhaltsreich und unvergesslich.

Шкільні традиції роблять наше шкі­льне життя цікавим, змістовним та незабутнім.

 

Darum werden wir auch nach dem Schulabschluss oft Zusammenkommen und unseren Traditionen folgen.

Тому й після закінчення школи ми часто будемо зустрічатися та наслі­дувати наші традиції.

 

Wörter und Wendungen

 

verbunden sein — бути пов’язаним

antreten (a, e) (Dat.) — будуватися на...

der Schulanfänger — першокласник

der Schulabgänger — випускник

sich verabschieden von (te, t) (Dat.) — прощатися з ким-небудь, чим-небудь

der Austausch — обмін

die Traditionen pflegen (te, t) — дотримуватися традицій

besichtigen (te, t) — оглядати

sich vertraut machen mit (te, t) — знайомитися з чим-небудь

inhaltsreich — змістовний

zusammenkommen (а, о) — зустрічатися, сходитися

 

Fragen zum Text

 

1. Womit sind die Traditionen unserer Schule verbunden?

2. Was wird traditionell gefeiert?

3. Von welcher Bedeutung ist der Schulanfang für die Schulanfänger und für die Schulabgänger?

4. Wie kümmern sich die Schüler um che Veteranen des Vaterländischen Krieges und der Arbeit?

5. Welche Rolle spielt der Schüleraustausch im Leben der Schüler?






Відвідайте наш новий сайт - Матеріали для Нової української школи 1 клас - планування, розробки уроків, дидактичні та методичні матеріали, підручники та зошити

Віртуальна читальня освітніх матеріалів для студентів, вчителів, учнів та батьків.

Наш сайт не претендує на авторство розміщених матеріалів. Ми тільки конвертуємо у зручний формат матеріали з мережі Інтернет які знаходяться у відкритому доступі та надіслані нашими відвідувачами. Якщо ви являєтесь володарем авторського права на будь-який розміщений у нас матеріал і маєте намір видалити його зверніться для узгодження до адміністратора сайту.

Дозволяється копіювати матеріали з обов'язковим гіпертекстовим посилання на сайт, будьте вдячними ми затратили багато зусиль щоб привести інформацію у зручний вигляд.

© 2008-2019 Всі права на дизайн сайту належать С.Є.А.