Deutsch die besten themen – найкращі усні теми з німецької мови

X. JAHRESZEITEN

(ПОРИ РОКУ. СВЯТА)

 

Feiertage in Deutschland

 

Es gibt viele Feiertage in Deutschland.

У Німеччині багато свят.

 

Zu den schönsten gehören Weihnach­ten, Neujahr und Ostern.

Найкращими є Різдво, Новий рік і Ве­ликдень.

 

Weihnachten feiert man am 25. und 26. Dezember.

Різдво відзначають 25 і 26 грудня.

 

Das Wichtigste des Festes ist die Nacht vom 24. zum 25. Dezember — der Heiligabend.

Центральною подією свята є ніч з 24 на 25 грудня — Святий вечір.

 

An diesem Tag sind alle Theater, Kinos und Restaurants geschlossen.

У цей день закриті всі театри, кіно й ресторани.

 

Der Abend wird im engen Familienkreis gefeiert.

Вечір минає у тісному родинному колі.

 

Die Kerzen am geschmückten Weih­nachtsbaum werden angezündet, Ge­schenke für jedes Familienmitglied lie­gen unter ihm.

Запалюються свічки на прикрашеній різдвяній ялинці, подарунки для кож­ного члена сім’ї лежать під нею.

 

Traditionelle Weihnachtsspeisen sind Gans, Stollen, Lebkuchen, Gebäck.

Традиційні різдвяни страви: гуска, різдвяний пиріг, пряники, печиво.

 

In den Großstädten wird im Laufe von einem ganzen Monat ein Weihnachts­markt veranstaltet.

У великих містах протягом місяця пе­ред Різдвом улаштовуються різдвяні базари.

 

Da es Brauch ist, allen Bekannten und Verwandten zum Fest Geschenke zu schicken, werden die Weihnachts­glückwünsche sehr oft mit Neujahrs­glückwünschen vereinigt.

Оскільки прийнято надсилати пода­рунки і вітати всіх знайоми і близь­ких, вітання з Різдвом часто об'єд­нуються з новорічними вітаннями.

 

Neujahr feiert man gewöhnlich außer Haus.

Святкування Нового року проводить­ся зазвичай поза домівкою.

 

Vom Morgen bis zum Abend knallen Knallbonbons.

З ранку до вечора гримлять хлопа­вки.

 

Genau um Mitternacht läuten die Glocken.

Рівно опівночі лунають дзвони.

 

Wenn man Gläser erhebt, sagt man zu einander "Glückliches Neues Jahr!".

Піднімаючи келихи, говорять один одному: «З Новим роком!».

 

Traditionelle Neujahrsspeisen und Ge­tränke sind Karpfen, Pfannkuchen, Punsch.

Традиційними новорічними стравами й напоями є короп, млинці, пунш.

 

Im Februar oder März wird das traditio­nelle Volksfest Fasching als Karneval veranstaltet.

У лютому та березні проводиться традиційне народне свято проводів зими (Масниця).

 

Es werden Narrenzüge, Karnevale, Maskenbälle und Tänze veranstaltet.

Проходять клоунські процесії, карна­вали, костюмовані бали й танці.

 

Besonders lustig geht es an den 3 Ta­gen zu, die der Fastenfzeif vorange­hen, Sonntag, Montag und Dienstag.

Особливо широко святкуються три дні, що передують початку посту — неділя, понеділок і вівторок.

 

Im März oder April wird Ostern gefei­ert.

У березні або квітні святкується Ве­ликдень.

 

Zu den traditionellen Attributen des Festes gehören: gefärbte Eier, Osterhase.

Традиційні атрибути свята — крашан­ки, великодній заєць.

 

Laut Überlieferung legt der Hase an diesem Tag, einmal im Jahr, gefärbte Eier, nach denen Kinder im Garten, im Walde während des Spazierganges su­chen.

За легендою в цей день один раз на рік заєць ховає крашанки, а діти під час прогулянки шукають їх в городі та в лісі.

 

Andere Familienfeste sind Geburtstag, Konfirmation, Verlobung und Hochzeit.

До інших родинних свят належать день народження, конфірмація, зару­чини, весілля.

 

Wörter und Wendungen

 

der Heiligabend — Святий Вечір

anzünden (te, t) — запалювати

die Speise, -n — страва

der Lebkuchen — пряник

der Stollen — різдвяний пиріг

es ist Brauchтак прийнято, так ведеться

knallen (te, t) — гриміти

der Knallbonbon, -s — хлопавка

der Pfannkuchen — млинець

der Narrenzug (die Narrenzüge) — проходження клоунів

das Fasten — Великий Піст

die Überlieferung — переказ

laut (Gen.) — згідно

die Verlobung — заручення

 

Fragen zum Text

 

1. Welche Feiertage hält man in Deutschland für die schönsten?

2. Wann feiert man Weihnachten?

3. Welche traditionellen Speisen bereitet man zu diesem Fest zu?

4. Wie feiert man Neujahrsfest im Unterschied zu Weihnachten?

5. Auf welche Monate fällt Ostern?

6. Was gehört zu den Familienfesten?






Відвідайте наш новий сайт - Матеріали для Нової української школи 1 клас - планування, розробки уроків, дидактичні та методичні матеріали, підручники та зошити

Віртуальна читальня освітніх матеріалів для студентів, вчителів, учнів та батьків.

Наш сайт не претендує на авторство розміщених матеріалів. Ми тільки конвертуємо у зручний формат матеріали з мережі Інтернет які знаходяться у відкритому доступі та надіслані нашими відвідувачами. Якщо ви являєтесь володарем авторського права на будь-який розміщений у нас матеріал і маєте намір видалити його зверніться для узгодження до адміністратора сайту.

Дозволяється копіювати матеріали з обов'язковим гіпертекстовим посилання на сайт, будьте вдячними ми затратили багато зусиль щоб привести інформацію у зручний вигляд.

© 2008-2019 Всі права на дизайн сайту належать С.Є.А.