Deutsch die besten themen – найкращі усні теми з німецької мови

XI. DIE FREIZEIT

(ВІЛЬНИЙ ЧАС)

 

Wie ich mich ausruhe...

 

Am Freitag Nachmittag habe ich frei.

У п'ятницю в другій половині дня я вільний.

 

In den schulfreien Tagen muss ich das erledigen, was ich geplant habe.

У вільні від школи дні я повинен зро­бити те, що я запланував.

 

Freizeit ist manchmal eine schwere Sa­che.

Вільний час — іноді важка справа.

 

Bei schönem Wetter ist es noch zu er­tragen, wenn nichts dazwischen kommt.

В ясну погоду це ще можна перенес­ти, якщо нічого не заважатиме.

 

Ich muss sagen, dass ich an diesen Ta­gen länger schlafen kann.

Я маю сказати, що в ці дні я можу довше поспати.

 

Nach dem schmackhaften Essen, was meine Mutter zubereitet hat, gehe ich aus.

Після смачної їжі, яку приготувала моя мама, я йду гуляти.

 

Mein Freund und ich schlendern durch die Straßen, dann besuchen wir unse­re Mitschüler.

Мій друг і я блукаємо вулицями, потім заходимо до наших товаришів по навчанню.

 

Hier haben wir die Möglichkeit uns Musik anzuhören oder einfach zu un­terhalten.

Тут ми маємо можливість послухати музику чи просто поговорити.

 

An diesen Tagen gehen wir ins Kino oder besuchen ein Museum.

У ці дні ми ходимо в кіно або відвіду­ємо музей.

 

Da ich für Malerei schwärme, gehen wir ins Museum für bildende Künste.

Оскільки я захоплююся живописом, ми відвідуємо музей образотворчого мистецтва.

 

Dort betrachten wir stundenlang die Gemälde der alten und modernen Maler.

Там ми годинами розглядаємо карти­ни давніх і сучасних художників.

 

Ist es draußen unfreundlich und kalt, was dann?

Якщо надворі непривітно й холодно, що тоді?

 

Dann muss man die Zeit so einrichten, dass sie interessant für mich ist.

Тоді треба так розподілити час, щоб мені було цікаво.

 

Zuerst sehe ich das Fernsehprogramm durch und wähle die Sendungen, für die ich mich interessiere, aus.

Спочатку я переглядаю телевізійну програму й вибираю передачі, які мене цікавлять.

 

Natürlich lohnt es sich ein interessan­tes Buch zu lesen oder eine Partie Schach mit meinem Vater zu spielen.

Звичайно, варто почитати цікаву книгу або зіграти партію в шахи з ба­тьком.

 

Ich greife zu einer Mathematikaufgabe und versuche sie zu lösen.

Я беруся за задачу з математики й намагаюся її розв'язати.

 

Mathe ist mein Element.

Математика — моя стихія.

 

Jeden Abend um 8 Uhr sehe ich mir das TV-Programm "Die Zeit" und "Neu­igkeiten der Woche" an, weil ich im­mer auf dem Laufenden sein will.

Кожного вечора о восьмій годині я дивлюся телепередачу «Час» і «По­дробиці тижня», тому що хочу бути завжди в курсі подій.

 

Am Sonntag nachmittag setze ich mich an den Schreibtisch, weil ich für die Schule etwas tun und morgen schon zur Schule gehen muss.

У неділю пополудні сідаю за письмо­вий стіл, оскільки повинен зробити домашнє завдання, а завтра піти до школи.

 

Freilich könnte ich vieles machen, aber meistens reicht die Zeit nicht aus.

Звичайно, я міг би ще багато зроби­ти, але здебільшого бракує часу.

 

Ich hoffe aber, dass ich das nächste Mal meinem Hobby mehr Zeit widmen kann.

Але я сподіваюся, що наступного разу я зможу більше часу присвяти­ти своєму хобі.

 

Wörter und Wendungen

 

erledigen (te, t) — виконати, зробити

ertragen (u, а) переносити

wenn nichts dazwischen kommt — якщо нічого не заважить

schlendern (te, t) — npoxoджуватися

schwärmen (te, t) für (Akk.) — захоплюватися

betrachten (te, t) — розглядати

es lohnt sich — варто (щось зробити)

greifen (і, і) zu (Dat.) — братися за...

auf dem Laufenden sein — бути в курсі

 

Fragen zum Text

 

1. Was machen Sie bei schönem Wetter?

2. Womit beschäftigen Sie sich, wenn das Wetter schlecht ist?

3. Welche Fernsehprogramme bevorzugen Sie?

4. Planen Sie das Wochenende im voraus oder vergeht es gleich wie immer?

5. Haben Sie am Wochenende Zeit für Schulaufgaben?






Відвідайте наш новий сайт - Матеріали для Нової української школи 1 клас - планування, розробки уроків, дидактичні та методичні матеріали, підручники та зошити

Віртуальна читальня освітніх матеріалів для студентів, вчителів, учнів та батьків.

Наш сайт не претендує на авторство розміщених матеріалів. Ми тільки конвертуємо у зручний формат матеріали з мережі Інтернет які знаходяться у відкритому доступі та надіслані нашими відвідувачами. Якщо ви являєтесь володарем авторського права на будь-який розміщений у нас матеріал і маєте намір видалити його зверніться для узгодження до адміністратора сайту.

Дозволяється копіювати матеріали з обов'язковим гіпертекстовим посилання на сайт, будьте вдячними ми затратили багато зусиль щоб привести інформацію у зручний вигляд.

© 2008-2019 Всі права на дизайн сайту належать С.Є.А.