Deutsch die besten themen – найкращі усні теми з німецької мови

IV. DEUTSCHLAND

(НІМЕЧЧИНА)

 

Probleme Deutschlands nach der Vereinigung

 

Am 3. Oktober 1990 erfüllte sich end­lich die Sehnsucht des deutschen Volkes.

3 жовтня 1990 року здійснилося нарешті палке бажання німецького народу.

 

Endlich fiel die Berliner Mauer.

Нарешті упала Берлінська стіна.

 

Die Wiedervereinigung aber hat nicht nur Freude ausgelöst, sondern auch ernste Probleme aufgestellt.

Але возз'єднання викликало не тіль­ки радість, але й поставило також серйозні проблеми.

 

Das Lebensniveau in der BRD war bede­utend höher als in der ehemaligen DDR.

Рівень життя у ФРН був значно ви­щим, ніж у колишній НДР.

 

Die Wirtschaftssysteme der BRD und der DDR waren verschieden.

Економічні системи ФРН і НДР були різні.

 

Viele Industriebetriebe von Ostdeutsch­land entsprechen ihrer Ausrüstung und der Qualität von Erzeugnissen nach dem Weltstandard nicht.

Багато промислових підприємств Схі­дної Німеччини за своїм оснащенням та якістю не відповідали міжнародно­му стандарту.

 

Viele von ihnen müssen rekonstruiert, neue Märkte erschlossen, Zuliefersysteme neu aufgebaut, Mitarbeiter neu und weiter qualifiziert werden.

Багато з них повинні були бути ре­конструйовані, слід було відкрити нові ринки, заново створити системи поставок й підвищити кваліфікацію співробітників.

 

Ein großes Problem ist darum Arbeits­losigkeit.

Тому великою проблемою є безро­біття.

 

Die Umwandlung der Wirtschaft führt immer zu den Entlassungen.

Перебудова економіки завжди при­зводить до звільнень.

 

Es gibt auch ein Problem der Bekämp­fung ausländerfeindlicher und rechts­extremistischer Gewalt von Jugendlichen, besonders in den östli­chen Bundesländern.

Існують також проблема ворожого ставлення до іноземців і екстремізм молоді, особливо в східних федераль­них землях.

 

Man führt eine große Aufklärungskam­pagne (lies: [каmрrаnj3]) gegen Extremismus und Fremdfeindlichkeit durch.

Проводиться велика роз'яснювальна кампанія проти екстремізму та воро­жого ставлення до іноземців.

 

Es wird noch einige Zeit dauern, bis die großen Unterschiede abgebaut werden und das Leben in den alten und neuen Bundesländern auf glei­chem Niveau verlaufen wird.

Мине ще деякий час, доки не будуть усунені істотні відмінності, а рівень життя в старих і нових федеральних землях буде однаковим.

 

Wörter und Wendungen

 

die Sehnsucht — палке бажання

aufstellen (te, t) — ставити (проблеми)

das Lebensniveau — рівень життя

ehemalig — колишній

entsprechen (а, о) — відповідати чомусь

die Ausrüstung — оснащення

das Erzeugnis, -se — товар, продукція

das Zulieferungsystem, -e — система поставок

der Mitarbeiter, співро­бітник

die Arbeitslosigkeit — безро­біття

die Qualität — якість

die Entlassung, -en — звільнення

ausländerfeindliche und rechtsextremistische Gewalt — вороже та правоекстремістське ставлення до іноземців

 

Fragen zum Text

 

1. Wann fiel die Berliner Mauer?

2. Welche Probleme hat che Wiedervereinigung aufgestellt?

3. Wie waren die Wirtschaftssysteme der BRD und der DDR zur Zeit der Vereinigung?

4. Welches Problem ist in Ostdeutschland das größte?

5. Wie werden der Extremismus und die Fremdfeindlichkeit bekämpft?






Відвідайте наш новий сайт - Матеріали для Нової української школи - планування, розробки уроків, дидактичні та методичні матеріали, підручники та зошити

Віртуальна читальня освітніх матеріалів для студентів, вчителів, учнів та батьків.

Наш сайт не претендує на авторство розміщених матеріалів. Ми тільки конвертуємо у зручний формат матеріали з мережі Інтернет які знаходяться у відкритому доступі та надіслані нашими відвідувачами.

Всі матеріали на сайті доступні за ліцензією Creative Commons Attribution-Sharealike 3.0 Unported CC BY-SA 3.0 та GNU Free Documentation License (GFDL)

Якщо ви являєтесь володарем авторського права на будь-який розміщений у нас матеріал і маєте намір видалити його зверніться для узгодження до адміністратора сайту.

Дозволяється копіювати матеріали з обов'язковим гіпертекстовим посиланням на сайт, будьте вдячними ми приклали багато зусиль щоб привести інформацію у зручний вигляд.

© 2007-2019 Всі права на дизайн сайту належать С.Є.А.