Підручник Українська мова 10 клас (профільний рівень) - С. О. Караман - Ранок 2018

МОВЛЕННЄВЕ СПІЛКУВАННЯ. СТИЛІСТИКА І КУЛЬТУРА МОВЛЕННЯ

ТЕМА 8. РОЗМОВНИЙ СТИЛЬ, СФЕРА ЙОГО ВИКОРИСТАННЯ, ПРИЗНАЧЕННЯ, ОСНОВНІ ОЗНАКИ

Мовою нації визначається моральне здоров’я народу, його розвиненість, культурність.

О. Гончар

Буду я навчатись мови золотої

Розмовне мовлення є найдавнішим стилем будь-якої мови. Ним користуються здебільшого в побуті, але часто і в навчальній, науковій, виробничій, суспільно-політичній, культурній та інших сферах життя. Широко представлене воно в публіцистиці, у красному письменстві.

В усному мовленні можливі просторічні слова (роззява, харцизяка, гепнути, ляпати, буцнутись), які перебувають поза літературними нормами мови.

Типова форма усного мовлення —діалог. Звідси — використання неповних речень, натяки, емоційно забарвлені слова та звороти з суфіксами суб'єктивної оцінки, діалектизми, жаргонізми, зокрема слова з різного роду сленгів (молодіжного, міського, сільського).

У розмовному мовленні поширені фразеологізми, епітети, порівняння, метафори, синекдоха, метонімія.

Розрізняють літературне розмовне мовлення і розмовно-побутове.

Мовлення людини в побутових умовах часто зазнає впливів жаргонного мовлення або іншої мови. Поширеним є користування сумішшю двох мов, так званим «суржиком», що свідчить про низьку культуру мовлення (За А. Коваль).

664. Тезами запишіть ознаки розмовного стилю, характерні для нього мовні засоби.

• Дайте усні відповіді на запитання.

— Від чого залежить структура тексту розмовного стилю?

— Чи можливий монолог у розмовному мовленні?

— Як уникнути помилок у розмовному мовленні?

— У яких жанрах використовується розмовне мовлення?

665. Прочитайте тексти в особах. Визначте їх стильову належність. Аргументуйте відповідь. У яких жанрах використано цей стиль мовлення? 1. Денис швидко перевдягнувся у футболку та шорти і взявся натягувати на ноги кросівки. Робив це не поспішаючи, повагом заправляв шнурки та підтягував язички.

Першим його обнову помітив Вітько Лобода. Він витріщився на Денисові ноги так, ніби побачив там живого скорпіона.

— Нічого собі! — крикнув Лобода.— Народ! Подивіться, які у Потапа кроси!

Всі, хто був у роздягальні, почали зглядатися на Дениса.

— Кльові! — то підійшов Ромко Загорський. Присів, помацав задник кросівок і прицмокнув від захвату (За С. Гридіним).

Розмовному мовленню притаманне використання розмаїття ритмо-мелодійних варіацій, інтонування, а також допоміжних позамовних засобів: міміки, жестів, постави, погляду тощо. Оскільки спілкування відбувається між людьми, пов'язаними спільністю життєвого досвіду, це дає можливість за потреби висловлюватись лаконічно, небагатослівно, часом навіть без називання основного об'єкта розмови.

2. КОРІННЯ Й НАСІННЯ

— А ти, татку, в школі вчився?

— Учився, Сергійку.

— А це правда, що ти, тату,

Був одержав двійку?

— Було таке, траплялося... Малий засміявся:

— Тоді мама правду каже,

Що я в тебе вдався (П. Глазовий).

Буду я навчатись мови золотої

СТИЛЕТВІРНІ ОСОБЛИВОСТІ РОЗМОВНОГО МОВЛЕННЯ

Лексичні і фразеологічні

загальновживана лексика (здебільшого в прямому значенні), передусім побутова; прислів'я, приказки, «крилаті» слова й вислови;

назви тих, із ким кожен із мовців постійно спілкується, предметів домашнього вжитку, речей інтер'єру, архітектурного й художнього оформлення приміщень, одягу, взуття та ін.; активно вживані фразеологізми

Граматичні

речення різного типу від однослівних і до найбільш розгорнутих складних конструкцій; найрізноманітніші структури власне неповного речення, еліптичного, незакінченого, обірваного;

прості речення, не ускладнені відокремленими членами; найтиповіші вставні чи вставлені одиниці;

речення зі звертанням; слова-речення; етикетні одиниці та ін.

666. Прочитайте. Доберіть заголовок. Яка мета використаного в тексті діалогу? На прикладі тексту поясніть, у чому полягають лексичні та граматичні особливості розмовного мовлення.

Зараз дядько Микола смачно навпіл розколює березові і грабові кряжі. Робить він це так: підійме над головою колуна, замахнеться, скаже «гех» — і дерево розколюється навпіл, і знову «гех» — і знову на землю летять половинки.

— Ти чого, підпомагачу, зуби шкіриш? — дивується дядько Микола, розгойдуючи рясну, на дрібних зборках свиту.

— А чого ви за кожним разом гехкаєте?

— Чого? — косує на мене чоловік очима і вусами.— Ніби не знаєш.

— Не знаю.

— Еге, погані твої діла.

— Погані, але не дуже... То чого?

— Без «гех» дерева не осилиш.

— Хіба?

— Не віриш — спробуй. Ставай на моє місце.

Я так і роблю: беру колуна, замахуюсь — і він застрягає в оцупку.

— А що я тобі казав? — насочуються сміхом вуса і кирпа дядька Миколи.— «Гех» у господарстві — велике діло, на ньому всі дроворуби тримаються (М. Стельмах).

• Поясніть розділові знаки в тексті.

• Випишіть мовні засоби розмовного стилю, схарактеризуйте їх.

667. Прочитайте текст. Проаналізуйте його фонетичні й інтонаційні особливості. У чому виявився стилістичний дисонанс? Якими б мали бути репліки діда Тимоша, щоб розмова набула природного характеру?

Голова правління Махтей Федотович дуже привітно зустрів діда Тимоша.

— Драстуйте, діду! Сідайте! Давненько щось до нас не заходили!

— Що каете? — перепитав дід Тиміш.

— Не заходили, кажу, давненько!

— Онуки, каете, дрібненькі?! Повиростали вже, всі вже повиростали.

Помовчали.

— Діду! — звернувся до діда Тимоша Махтей Федотович.— Чималенько ви вже на світі прожили. Як, по-вашому, коли отак багато снігу нападало, на врожай це чи не на врожай?

— Га? — на це йому дід Тиміш.— Снігу, каете? На Покрову не було. Що не було, то не було (Остап Вишня).

СПІЛКУВАННЯ

668. Використовуючи лексику розмовного стилю, складіть діалог на одну з тем: «Хобі нашої родини», «"Козацькі забави" в нашій школі», «Грайтеся на здоров'я».

Домашнє завдання

669. Прочитайте оповідання «Солдацький патрет» Г. Квітки-Осно- в'яненка. Проаналізуйте мовні засоби.






Відвідайте наш новий сайт - Матеріали для Нової української школи 1 клас - планування, розробки уроків, дидактичні та методичні матеріали, підручники та зошити

Віртуальна читальня освітніх матеріалів для студентів, вчителів, учнів та батьків.

Наш сайт не претендує на авторство розміщених матеріалів. Ми тільки конвертуємо у зручний формат матеріали з мережі Інтернет які знаходяться у відкритому доступі та надіслані нашими відвідувачами. Якщо ви являєтесь володарем авторського права на будь-який розміщений у нас матеріал і маєте намір видалити його зверніться для узгодження до адміністратора сайту.

Дозволяється копіювати матеріали з обов'язковим гіпертекстовим посилання на сайт, будьте вдячними ми затратили багато зусиль щоб привести інформацію у зручний вигляд.

© 2008-2019 Всі права на дизайн сайту належать С.Є.А.